望子成龍系列

外國人學中文如何克服困難提高中文水平

【KTSF 梁秋玉報導】

外國人學中文絕對不是一件容易事,他們認為最困難地方是甚麼呢?又怎樣去克服它,提高自己的中文水平呢?

學習中國現代文學的外國學生們,今天要交的功課,就是介紹台灣著名作家三毛。舊金山州大中文系學生古若安 (Laura Graham) 說,”她選擇三毛這個名字,你們聽說過三毛那個漫畫嗎?”

已經學習四年國語的古若安,說中文已經十分流利,對她而言,寫漢字是最大挑戰。”因為跟英文不同,所以需要花很多時間,很多很多時間練習寫。”

KTSF

舊金山州大國語老師葛浩德 (Frederik Green) 說,課堂上不僅教學生中文發音,也會教他們寫漢字或用拼音打字。”特別是一年級、二年級 三年級,我們還是逼他們用手寫,要不然他們從第一天就用電腦打,就不學用手寫。”

舊金山州大中文系學生崔燕羚,認為聽力也是一大挑戰,”因為中國人來自中國不同的地方,所以你不知道他們的方言是怎麼樣,或者他們有不同的口音。”

州大中文教授李文肇說, “聲調有一定的難度,通常是初學者比較難掌握的。”

為保持學生學中文的興趣,老師除了介紹語言和語法,還會介紹中國流行文化。葛浩德說,”我們最基本的課,我就會帶一些詩歌,或者流行的歌啊這類東西。”

語言環境對學生也很重要,學校有設立一個語言室,Language Lab,鼓勵學生每天都去聽,學習聲調和發音。

另外,結交講中文的同學,也有助提高中文水平。李教授說,”只要碰到中國人就儘量跟他們說,這種就是臉皮比較厚,比較敢講的同學,這種通常學的效果比較好。”

崔燕羚說,”要是我聽到他們說普通話,我就差話說,我也甚麼甚麼,就跟他們說。”

崔燕羚也有練習用中文網路溝通。”比如說我剛剛建立了一個QQ,還有建立微博,這樣子可以跟中國人打交道。”

此外,利用假期到中國大陸或台灣學中文,也是一個不錯的機會。

在州大學習中文現代文學的學生卓石 (Josh Phipps) 說,”比方說這個暑假我要去台灣學,在台大大學,我要整個暑假學中文。”

古若安說,”剛到了中國的時候,好像甚麼都聽不懂,但是我覺得只有一個星期,兩個星期以後,我就突然發現了甚麼東西差不多都聽懂了。”

老師說,中文課三年級的外國學生,基本都能閱讀中文報紙,看中文電視,四年級學生可以學習更複雜的中文歷史和文學等。

學生們畢業後的期望是甚麼呢?

古若安說,”我就希望我可以幫中國人和美國人一起交流。”

崔燕羚說,”我就希望我可以儘量用我的中文,在職業上可以有這個能力。”

卓石說,”我可以在未來去中國大陸,住在那裡,也可能有工作。”

(Copyright 2013 KTSF. All Rights Reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten, or redistributed.) 版權所有,不得轉載