英語版《趙氏孤兒》六月四日舊金山上演

【KTSF 歐志洲報導】

中國元朝雜劇《趙氏孤兒》是首部翻譯成西方語言的戲劇。下個月將以英語歌劇的形式在舊金山(三藩市)上演。

《趙氏孤兒》的劇情環繞在春秋時期,趙氏被奸臣陷害而慘遭滅門。一名大夫程嬰犧牲自己的骨肉,救了趙氏孤兒,長大後為家族復仇的故事。電影的悲劇成分,被西方觀眾和希臘悲劇相比,並譽為戲劇界中最著名的悲劇之一。中國第五代導演陳凱歌更在四年前拍成電影。

飾演程嬰的正是在舊金山長大,在好萊塢和紐約百老匯成名的黃榮亮BD Wong。身為父親的他表示,能夠認同大夫深處的困境。黃榮亮:”你一旦有孩子,一讀到一個像這樣的劇本,就會想到要換是我,我會感覺怎樣?看到這小孩的時候,想像是在看自己的孩子。這種情緒、愛和其他感受,應運而生。”

而選擇上演《趙氏孤兒》的美國戲劇學院A.C.T.藝術總監Carey Perloff 認為,一個老百姓肯為社會犧牲的故事,在目前人們逐漸對政府失去信心的這個年代,有引人反思的作用。Carey Perloff :“我們以前的美國,民主是為了公眾的利益。我想今天的我們已經失去了很多這種想法。這齣戲問大家,你會在什麼情況下,為了社區的利益,而犧牲對你來說重要的東西。這是我們目前民主社會,要思考的問題。”

《趙氏孤兒》將從六月四日開始,在舊金山的A.C.T.劇院上演。詳情可到劇院的網站查詢,網址是act-sf.org

(Copyright 2014 KTSF. All Rights Reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten, or redistributed.) 版權所有,不得轉載。

分享:

發表你的看法

Connect with Facebook

*